Lekcja 1 — Jak masz na imię?

🏋️ Solo ejercicios ← Índice

Nivel A1 · Presentaciones, saludos formales e informales, y gramática fundamental

1. 👋 Presentarse en polaco — formal vs. informal

Esta es la lección más importante para empezar a comunicarte. En polaco hay DOS sistemas de saludo completamente distintos: uno para personas que tuteas y otro para personas a las que tratas de usted. No mezclarlos nunca es una regla social fundamental en Polonia.

Contacto informal — con amigos y compañeros

PolacoEspañolNota
Cześć. Jestem Paweł.Hola. Soy Paweł.Presentación directa
Cześć. Mam na imię Beata. A ty?Hola. Me llamo Beata. ¿Y tú?A ty? = ¿Y tú?
Miło mi.Encantado/a.Respuesta estándar
Bardzo mi miło.Mucho gusto.Más enfático
Jak się masz?¿Cómo estás?Informal — con amigos
Dobrze, a ty?Bien, ¿y tú?Respuesta típica
Tak sobie.Regular / Así así.Respuesta honesta
Świetnie!¡Genial! / ¡Estupendo!Muy positivo

Contacto formal — con adultos desconocidos o superiores

Aquí está la clave del sistema formal polaco: en vez de «tú» se usa pan (señor) para hombres y pani (señora) para mujeres. Es como el «usted» español pero MÁS importante. Es una falta de respeto muy grave tutear a un mayor o a tu jefe en Polonia.
Polaco (formal)EspañolNota
Dzień dobry. Jak się pani nazywa?Buenos días. ¿Cómo se llama usted? (a una mujer)pani = señora / usted (fem.)
Jak się pan nazywa?¿Cómo se llama usted? (a un hombre)pan = señor / usted (masc.)
Nazywam się Kowalski.Me llamo Kowalski.Apellido o nombre completo
Jak ma pani na imię?¿Cuál es su nombre (de pila)? (a una mujer)imię = nombre de pila
Mam na imię Katarzyna.Me llamo Katarzyna (de nombre).Solo el nombre de pila
Jak się pan ma?¿Cómo está usted? (a un hombre)Formal de «¿cómo estás?»
Co słychać? / Co u pana słychać?¿Qué hay? / ¿Qué tal?Literalmente «¿qué se oye?»
Wszystko w porządku.Todo bien. / En orden.Respuesta formal estándar
Nic nowego.Nada nuevo.Respuesta típica
Po staremu.Como siempre. / Lo de siempre.Respuesta informal
Jak masz na imię? (informal) vs Jak ma pan/pani na imię? (formal). La diferencia es el verbo: masz (tú tienes) vs ma pan/pani (tiene usted). Esta distinción es muy importante.

2. 📚 Términos gramaticales en polaco

El polaco usa términos gramaticales propios (derivados del latín pero en polaco). Necesitas conocerlos porque tu profesor y los libros los usarán constantemente. ¡La buena noticia es que son muy similares a los españoles!
LatínPolacoEspañol
vocalissamogłoskavocal
consonantisspółgłoskaconsonante
singularisliczba pojedynczanúmero singular
pluralisliczba mnoganúmero plural
masculinumrodzaj męskigénero masculino
femininumrodzaj żeńskigénero femenino
neutrumrodzaj nijakigénero neutro
verbumczasownikverbo
infinitivusbezokolicznikinfinitivo
substantivumrzeczowniksustantivo
adiectivumprzymiotnikadjetivo
adverbiumprzysłówekadverbio
pronomenzaimekpronombre
praepositioprzyimekpreposición
casusprzypadekcaso
nominativusmianownikcaso nominativo
genetivusdopełniaczcaso genitivo
dativuscelownikcaso dativo
accusativusbiernikcaso acusativo
instrumentalisnarzędnikcaso instrumental
locativusmiejscownikcaso locativo
vocativuswołaczcaso vocativo
praesensczas teraźniejszytiempo presente
perfectumczas przeszłytiempo pasado
futurumczas przyszłytiempo futuro
El polaco tiene 7 casos (mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, narzędnik, miejscownik, wołacz). Esto es lo que hace el polaco diferente del español. Cada caso indica la función del sustantivo en la frase. Los iremos aprendiendo uno a uno a lo largo del curso.

3. 📐 Gramática: Los pronombres personales — zaimki osobowe

Los pronombres personales en polaco son similares al español, pero hay una diferencia importantísima: el sistema de cortesía. Pan y pani son como «usted» pero se usan MUCHO más que en español.
PolacoEspañolNota
jayoSe omite frecuentemente (el verbo ya indica la persona)
tySolo con personas de confianza
onélPara personas y cosas masculinas
onaellaPara personas y cosas femeninas
onoelloPara cosas neutras (dziecko=niño, miasto=ciudad)
panusted (masc.)Señor / usted. Contexto formal con hombre
paniusted (fem.)Señora / usted. Contexto formal con mujer
mynosotros
wyvosotros
oniellos (grupo con al menos un hombre)Virile plural
oneellas (grupo de mujeres/cosas)Non-virile plural
państwoustedesPlural formal (señores, señoras y señores)

4. 📐 Gramática: El verbo być (ser/estar)

Być es el verbo más importante del polaco. Lo necesitas para casi todo. Fíjate: en polaco un solo verbo hace lo que en español hacen «ser» y «estar».
PronombreSer/EstarEjemplo
jajestemJestem studentem. — Soy estudiante.
tyjesteśJesteś Polakiem? — ¿Eres polaco?
on/ona/ono/pan/panijestOn jest lektorem. — Él es el lector.
myjesteśmyJesteśmy w Krakowie. — Estamos en Cracovia.
wyjesteścieSkąd jesteście? — ¿De dónde sois?
oni/one/państwoOni są z Polski. — Ellos son de Polonia.
La terminación -m marca la primera persona: jestem, mam, rozumiem, mieszkam... Esta es una clave para reconocer el «yo» en polaco.

5. 📐 Gramática: El verbo mieć (tener)

PronombreTenerEjemplo
jamamMam na imię Jan. — Me llamo Jan. (lit. Tengo de nombre Jan)
tymaszJak masz na imię? — ¿Cómo te llamas?
on/ona/onomaOna ma brata. — Ella tiene un hermano.
mymamyMamy lekcję. — Tenemos clase.
wymacieMacie pytanie? — ¿Tenéis una pregunta?
oni/onemająMają samochód. — Tienen coche.
Fíjate en «Mam na imię Jan» — literalmente significa «Tengo de nombre Jan». El polaco usa mieć (tener) para decir el nombre, no «llamarse». Es una estructura muy diferente al español.

6. 🔢 Los números 1–10

NúmeroPolacoPronunciación
0zero[ZEro]
1jeden[YEden]
2dwa[dva]
3trzy[tshi] — cz+y
4cztery[tshTEri]
5pięć[pyentch] — nasal ę
6sześć[shestch]
7siedem[SHEdem]
8osiem[OShem]
9dziewięć[djeFYEntch]
10dziesięć[djeSHEntch]

7. 🌍 Nacionalidades — skąd jesteś?

Para decir de dónde eres, en polaco se usa la preposición z (de) + genitivo del país. Por ahora simplemente aprende las expresiones fijas.
PolacoEspañol
Skąd jesteś? / Skąd Pan/Pani jest?¿De dónde eres / es usted?
Jestem z Polski.Soy de Polonia.
Jestem z Hiszpanii.Soy de España.
Jestem z Argentyny.Soy de Argentina.
Gdzie mieszkasz? / Gdzie Pan/Pani mieszka?¿Dónde vives / vive usted?
Mieszkam w Madrycie.Vivo en Madrid.
Mieszkam w Warszawie.Vivo en Varsovia.

Ejercicio 1 — Conjuga być

Rellena con la forma correcta del verbo być:

  1. Ja _____________ z Hiszpanii.
  2. Ona _____________ studentką.
  3. My _____________ w Krakowie.
  4. Oni _____________ Polakami.
  5. Ty _____________ nauczycielem?
1. jestem  |  2. jest  |  3. jesteśmy  |  4.  |  5. jesteś

Ejercicio 2 — Formal vs. informal

¿Cuál es la forma correcta según el contexto?

  1. Le preguntas el nombre a tu nuevo compañero de clase (informal): (Jak masz na imię? / Jak ma pan na imię?)
  2. Le preguntas a tu profesora cómo está (formal): (Jak się masz? / Jak się pani ma?)
  3. Te presentas a un desconocido de tu edad: (Jestem Ana / Nazywam się profesor García)
  4. Respuesta cuando te presentan a alguien: (Cześć / Miło mi)
1. Jak masz na imię? (compañero = informal)  |  2. Jak się pani ma? (profesora = formal, pani)  |  3. Jestem Ana (presentación informal)  |  4. Miło mi (encantado — funciona en ambos registros)

Ejercicio 3 — Mieć conjugado

Conjuga mieć correctamente:

  1. Jak _____________ na imię? (ty)
  2. Ona _____________ na imię Katarzyna.
  3. My _____________ lekcję polskiego.
  4. Oni _____________ pytanie.
1. masz  |  2. ma  |  3. mamy  |  4. mają